Hayal-i Celal

 Koç Üniversitesi Yayınları (KÜY) ‘Tuhaf Etki’ kategorisinde Hayal-i Celal adlı kitabı yayımladı. Engin Kılıç’ın ortaya çıkartarak, Latin alfabesine çevirdiği ve sadeleştirdiği kitabın yazarı Recaizade Mahmut Ekrem’in ağabeyi olan Recaizade Mehmet Celâl. Editörlüğünü Cem Akaş üstlendiği kitap, Türkçede yayınlanan ilk romanlardan biri olma özelliği taşıyor.

 

Koç Üniversitesi Yayınları (KÜY), yeni bir edebiyat dizisi başlattı. “Tuhaf Etki” adını taşıyan dizi, dünden bugüne Türkçenin sıradışı yapıtlarını bir araya getirmeyi hedefliyor. Recaizade Mehmet Celâl’in kaleme aldığı ve “Tuhaf Etki” kategorisinde yayımlanan ‘Hayal-i Celal’ adlı kitap raflardaki yerini aldı. Kitabın editörlüğünü ise Cem Akaş üstlendi.

 

Türkçedeki ilk roman olarak bilinen Araba Sevdası’nın yazarı Recaizade Mahmut Ekrem’in ağabeyi Recaizade Mehmet Celâl’in yapıtı Hayal-i Celâl, edebiyat tarihimiz açısından son derece ilginç bir keşif. Araba Sevdası’ndan yaklaşık 20 yıl önce yayımlanmış olan kitap, belki de yazarının genç yaşta ölümüyle unutulmuş.

 

Engin Kılıç’ın araştırmaları sonucunda ortaya çıkardığı, Latin alfabesine çevirdiği ve sadeleştirdiği metin, Mehmet Celâl’in gözünde bir “roman”; bugün belki bir “proto-roman” olarak nitelendiriliyor. Kitapta Erol Köroğlu’nun sunuş yazısı, metnin sadeleştirilmiş hali ve Latin alfabesiyle orijinal metin bir arada sunuluyor.

 

Misafir Avatar
İsim
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, pornografik, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.